С появлением нового фильма о Гарри Поттере несколько месяцев назад ожидается много новых интервью и интересных статей. Первой удалось взять интервью с Робертом Патинсоном (Седрик Диггори), Клеменс Пуаси (Флер Делакур) и Станиславом Йаневски (Виктор Крам) газете «Coming Soon». На вопрос о там как работается с режиссёром Майком Ньюэлом Йаневски ответил так: « он умеет создавать такую обстановку, в которой актёрам приятно работать».
CS: Вам понравилось работать с Дэном Рэдклифом?
Роберт: Да, очень! Я много работал, находясь с ним рядом и я даже могу сказать, что мы с ним подружились.
Стэн: Он классный малый. Он просто супер. Я не могу больше ничего добавить к этому.
Клеменс: Я тоже.
Роберт: Между репетициями он ещё занимался уроками, он просто разрывался между ними, но на съёмочной площадке он сразу собирался и концентрировался на игре. Я бы так никогда не смог.

CS: Говорили ли Дэн, Руп или Эмма с вами о большом наплыве фанатов, тем более сейчас, когда вышел новый фильм?
Роберт: Мы не часто встречаемся, но недавно я разговаривал с отцом Дэна о Рождественских открытках фанатам. И я так понял что они печатают их около 20000 на каждое Рождество и отдают в официальный фэн-клуб. Я начал получать письма от фанатов через неделю после того, как объявили, что я там буду сниматься. Я был очень удивлён, потому что мне писали люди, ещё не знающие кто я.

CS: Каково вам приходилось, будучи новичками?
Роберт: Я думал, что это будет намного сложнее, чем оказалось. Мне, кажется, мы быстро вошли в общую обстановку, потому что все очень добрые и дружелюбные. Я думаю, что для меня быть новичком было нетрудно.
Стэн: Я считал, что теперь я новый член большой семьи, поэтому для меня это было тоже нетрудно.

CS: Как вы снимали сцену Турнира Трёх Волшебников? Что вы чувствовали?
Роберт: Эта сцена была одной из самых сложных. Я, Стэн и Дэн по много раз повторяли её из-за спецэффектов. Эта сцена обрушивалась и просачивалась в тебя. Это было захватывающая сцена. Я никогда ничего подобного не делал.
Стэн: Это была первая подобная вещь, которую я когда либо делал. В этой сцене мы меньше всего смеялись, а порой это было даже немного страшно.

Veronica Rickman, мерси за перевод!