Эмма: Почему вы начали писать книги о Гарри?
JKR: Эта мысль пришла мне в голову, когда я ехала на поезде из Манчестера в Лондон. Она просто появилась из ниоткуда - идея написать историю о мальчике, который не знал, что он волшебник, а потом получил письмо, уведомляющее, что он принят в школу магии. Большую часть сюжета всех семи книг я придумала во время той поездки. К тому времени, как я вышла из поезда, меня настолько захватила идея написать такую книгу, что я еле дождалась, пока доберусь до дома и сяду за письменный стол. Так все и началось.
Эмма: Что вдохновило вас начать писать эти книги?
JKR: Думаю, дело было в том, что меня полностью поглотила сама идея, возможности придуманного мною сюжета. Я была настолько увлечена им, что этого оказалось достаточно, чтобы не бросать работу. Полагаю, что большинство авторов расхолаживало бы отсутствие гарантий публикации. Нужно очень много веры в то, что ты делаешь, чтобы не бросить работу и закончить книгу. Но я настолько любила задуманную мной историю, что это помогало мне продолжать писать.
Эмма: Есть ли в вашей книге персонажи, похожие на людей, которых вы встречали в школе или когда были ребенком?
JKR: Нет, непосредственно - нет. Думаю, что есть одно исключение. Я уже упоминала, что Рон Уизли очень похож на мальчика, с которым я училась в школе. Его звали Шон, и теперь он уже взрослый, и он… Понимаете, Рон - это не Шон. Они не то, чтобы похожи, но когда я писала ГПиФК, я заметила, что Рон у меня часто разговаривает, как Шон, и это не случайное совпадение. И многие шутки у них похожи.
Эмма: Вы не собираетесь писать книги о других героях серии о Гарри Поттере? Например, о Снейпе и о том, что он делал раньше.
JKR: Не думаю. Я практически уверена, что не буду писать ничего подобного. Я запланировала семь книг и рассчитываю, что в седьмой книге смогу ответить на все ваши вопросы. Конечно, у каждого еще останется что-то интересующее и недосказанное, какие-то подробности о героях, которые захочется узнать подробнее. Но ответы на это можно будет найти в фанфикшне. Знаете, людям нравится сочинять истории о моих героях, и я желаю им удачи. Если это доставляет им удовольствие, я только рада. К тому же, среди их работ есть очень хорошие.
Эмма: [Вопрос расшифровать не удалось]
JKR: Да, именно так. Думаю, мы все встречали людей, похожих на Драко Малфоя. Фактически, чуть ли не каждый из читателей вашего возраста, с которыми мне доводилось разговаривать, говорил: "Я знаю одного человека, который ужасно похож на Драко Малфоя", и иногда оказывалось, что речь идет о девочке. Многие из моих страхов и надежд стали страхами и надеждами Гарри. Все мы беспокоимся примерно об одних и тех же вещах, хотя не всегда соглашаемся это признать. Мы беспокоимся о том, чтобы нормально войти в коллектив, о том, чтобы завести друзей, мы боимся выглядеть смешными. Иногда вам хочется выделиться из общей массы, иногда хочется быть таким, как все. И Гарри тоже проходит через все это.
А еще я многое писала под влиянием детских фантазий. В детстве я придумала летающую карету, запряженную летающими лошадьми, и, как вы знаете, использовала эту фантазию в ГПиКО.
Эмма: Как вы придумывали названия, такие, как Гринготтс и Хогвартс?
JKR: Гринготтс получился из слова "слитки" (ingots), ведь там у них полно слитков золота. А "гр" я прибавила потому, что так слово звучит агрессивнее. В нем даже что-то зловещее появляется. Так я и скомбинировала название для банка. Что-то недоброе, и в то же время есть ассоциации с золотом.
Что касается Хогвартса… я всегда хотела, чтобы название школы начиналось с Hog ("свинья, боров, кабан"). Я перебирала разные варианты, пока не остановилась на Хогвартсе. Мне просто понравилось, как это звучит. Немного комично, и в то же время привлекательно. И в остальных случаях происходит примерно так же - ты думаешь о слове, пробуешь и так и этак, а потом вдруг один из вариантов подходит, и ты чувствуешь себя счастливым.
Эмма: Какое заклинание вы выбрали бы, если бы могли пользоваться им, только одним? И почему?
JKR: Оох, их же так много. Ну… пожалуй, для меня… есть такое замечательное заклинание Expecto Patronum. Вы знаете, что оно делает? Оно создает защитника, который способен защитить не только вас, но и других людей, о которых вы заботитесь. К тому же, это очень красивое заклинание. Только представьте себе, как серебристый образ защитника слетает с кончика волшебной палочки.
Эмма: Как вам удается писать под таким давлением - ведь от вас ожидают, что каждая следующая книга будет лучше предыдущей?
JKR: Да, давление чувствуется, но мне повезло - я заранее спланировала сюжет всей серии и сейчас не могу отклониться от него, если только в мелочах. Я точно знаю, что произойдет дальше. Было бы намного сложнее, если бы я сама понятия не имела, о чем писать в следующей книге, и на меня бы постоянно давили, требуя все более захватывающего сюжета или какого-то определенного развития сюжета. А я сидела бы и думала: "О, Господи, что же мне придумать для него на этот раз?" Но, к счастью, я уже знаю, что будет делать мой герой, и остается только сесть за стол и писать.
Эмма: Гарри и Гермиона будут встречаться друг с другом, или это будут Рон и Гермиона?
JKR: А как вы думаете?
Эмма: Гарри и Гермиона.
JKR: В этой книге (показывает на ГПиПП) вы найдете много подсказок. Точнее говоря, половина у вас уже есть, а остальное узнаете из новой книги.
Эмма: У вас случаются творческие кризисы?
JKR: Очень редко.
Эмма: Правда?
JKR: Да. Пожалуй, у меня только один раз было то, что можно назвать настоящим кризисом. Я писала ГПиТК, и кризис случился исключительно из-за того, что ГПиФК пользовался большим успехом у читателей. Я не ожидала такого, я была захвачена врасплох и на какое-то время это будто парализовало меня… в сущности, я просто испугалась, я боялась, что не смогу удержаться на том же уровне. Я чувствовала себя очень неуверенно из-за шумихи, поднявшейся вокруг книги. Точно не помню, долго ли я не могла писать. Кажется, недели две. Для меня это долгий срок, потому что обычно я работаю ежедневно.
Эмма: Нравится ли вам смотреть фильмы по вашим книгам?
JKR: Очень нравится. Забавное ощущение. Прекрасное и волнующее. Я очень хорошо помню, как первый раз посетила съемочную площадку. Меня провели по всей площадке, но особенно поразили меня два момента. Я набросала директору, Крису Коламбусу, схему Большого зала, и мы подробно обсудили, как все должно выглядеть, и работа дизайнера оказалось просто восхитительной. Когда я вошла в зал, у меня было такое впечатление, что я оказалась в своей фантазии. Я шла по залу, который несколько лет назад придумала во всех подробностях, и все выглядело именно так, как я себе представляла. А чуть позже мне показали комнату, в которой Квиррел пытался отнять у Гарри философский камень. Там был потрясающий и жутковатый момент, когда я стояла перед Зеркалом Еиналеж и видела себя такой, какая я есть. А вы ведь знаете, что это означает в книге. Я видела себя в зеркале успешным, публикующимся писателем. Можете представить себе, что я чувствовала в этот миг.
Эмма: Вы ожидали, что ваши книги будут настолько популярны и среди детей, и среди взрослых?
JKR: Нет, ни о чем подобном я даже не мечтала. Знаете, меня часто спрашивают о взрослых, и я могу ответить только то, что я, когда пишу эти книги, я не думаю "вот это будет для восьмилетних детей, а вот это - для двенадцатилетних". Я пишу то, что мне самой нравится. И если посмотреть с такой точки зрения, то неудивительно, что книги нравятся взрослым читателям, потому что они нравятся мне, а я взрослая. Но масштабы действительно удивляют.
Эмма: История подходит к концу. Что вы почувствуете, когда допишете последнюю книгу?
JKR: Это будет двойственное чувство. Будет ощущение потери, даже утраты, потому что я жила с Гарри с 1990 года, а это пятнадцать лет - не каждая семья столько продержится. Так что это тяжелая мысль - что мне скоро не придется больше писать о Гарри. С другой стороны, вы сами говорили о давлении, которое я не могу не ощущать, о бремени автора популярной книги. Было бы приятно написать что-нибудь, не испытывая ничего подобного. Да, признаться, есть вещи, связанные с миром Гарри Поттера, по которым я не буду скучать.
Эмма: Какая из волшебных сладостей ваша любимая?
JKR: О, любимая сладость? Я испытываю особую слабость к Тараканьим Гроздьям. Я получила массу удовольствия, придумывая эту сладость!
Эмма: Что делает писателя хорошим?
JKR: Ох, ну и вопрос. Очень, очень много совершенно разных вещей. Я, к примеру, люблю книги, и если в вашей книге герои, которые вам не безразличны, будут сочетаться с захватывающим сюжетом, мне понравится то, что вы напишете. Но у меня много любимых писателей, и между ними так мало общего… все это слишком субъективно. Ведь ваш любимый писатель кому-то другому может совершенно не нравиться.